Revision [2143]
This is an old revision of GpsMid made by Jose1711 on 2009-07-23 21:27:54.
download
Unknown action ""dynamic""
Domovská stránka projektu je na http://gpsmid.sourceforge.net/. Z pohľadu používania je to podobný produkt ako TrekBuddy, niektoré vlastnosti má navyše, niektoré mu chýbajú. Hlavný rozdiel je v tom, že pracuje s mapami vo vektorovom formáte, umožňuje teda, narozdiel od Trekbuddy-ho, približovanie, offline routovanie, vyhľadávanie a filtrovanie dát. Takisto zvláda vytvorenie waypointu vo forme textu, audionahrávky (audiotagging) alebo fotografie (phototagging), či priamu úpravu OSM dát (vyžaduje internetové pripojenie). Neumožňuje však napríklad zobrazenie dát iných (komerčných) providerov. Kvôli veľkosti pamäte mobilov a rýchlosti používania je na stiahnutie viac exportov pre rôzne menšie oblasti.
Inštalácia GpsMid:
- stiahnite jar súbor z download stránky (buď priamo cez mobil alebo cez počítač uložením na kartu mobila)
- v mobile ho kliknutím nainštalujete
- v niektorých mobiloch treba stiahnuť aj jar aj jad súbor
- exporty sú aktualizované denne, preto si občasne nainštalujte novú verziu
- nová verzia sa inštaluje ako pôvodná len na otázku či nahradiť aplikáciu a či ponechať dáta treba odpovedať áno
- fungujú všetky exporty, poznámka pre budúce generácie: nemýliť si lan a lot
Párovanie GpsMid s bluetooth zariadením:
- občas problém s chytaním fixu v kombinácii nokia e51+ld 3w. pomôže "fixnúť" sa v trebárs v Trekbuddy-m, vypnúť ho a znovu zapnúť gpsmid
Používanie GpsMid:
- šípky, 4,2,6,8 - posúvanie na mape (šípky - jemnejší posun)
- 1 - vzdialenie, zoom out
- 3 - priblíženie, zoom in
- 5 - späť na pozíciu GPS
- 7 - prepína medzi zobrazením mapy a obrazoviek tachometra (rýchlosť, prejdená vzdialenosť, čas, satelity..)
- 0 - prepnutie fullscreen zobrazenia
- ďalšie tu http://gpsmid.wiki.sourceforge.net/Keyboard_Layout (anglicky)
- klávesové skratky možno zmeniť úpravou súboru keyMap.txt - http://sourceforge.net/forum/forum.php?thread_id=3328948&forum_id=677688
Získanie a uloženie GPX logu
Poznámky pre mapovačov:
- ak používate externý gps modul, ktorý je schopný s mobilom komunikovať pomocou protokolu nmea (napr. nokia ld 3w), zapnite v okne Setup - Location Receiver voľbu Raw Gps Data a nastavte adresár, kde sa budú ukladať nmea logy (Options - Select Directory). Týmto spôsobom o niečo zmernite riziko straty gpx logu, pretože logy sú zapisované iba pri ukončení alebo pozastavení nahrávania. Pri páde aplikácie/vybití batérie tak (snáď) neprídete o všetky logy. Waypointy sú ukladané priebežne, takže o ne sa báť nemusíte
- pre vygenerovanie midletu pomocou osm2gpsmidlet odporúčam použiť high-style, príp. štýl PetrDlouhy, ktorý zobrazuje napr. aj orientačné čísla domov
- ak vás telefón príliš často otravuje hláškami o povolení zápisu/čítania/prístupu k multimédiam a neumožňuje vám ich vypnúť (čo vám môže dosť znepríjemniť audiotagovanie), potrebujete jar/jad súbor podpísať. Napíšte na jose1711 gmail com a odpíšem vám, čo sa s tým dá robiť
- pred prenesením logov/waypointov do PC je ich treba v aplikácii exportovať. Až do exportu sú totiž uložené len v internej pamäti gps midletu
- ak ste waypointy značili hlasovými poznámkami, možno vám (na linuxe) pomôže tento skript, pretože josm si s amr súbormi neporadí:
#!/bin/bash # amr2wav.sh - converts amr files recorded by gpsmid # to wav format so that josm can read it and also # create a gpx file with links to audiorecordings # jose1711 gmail com # # syntax: # ./amr2wav.sh <exported-waypoints-file.gpx> # # # input file is the one specified as a parameter input=$1 # output file has '-wav' suffixed output="${input%.gpx}-wav.gpx" # no no, we don't want DOS line endings sed -i 's/\r//g' "${input}" # reset output file > "${output}" while read line do echo "$line" >> "${output}" # audiomarker means there was an audio recording done.. if echo "$line" | grep AudioMarker &>/dev/null then audiofile="$(echo "$line" | sed 's/^<name>AudioMarker-\([^<]*\)<\/name>/\1.amr/')" # does the corresponding audiofile exist? if [ -r "$audiofile" ] then # file exists, that's good. let's convert it to wav then ffmpeg -y -i "$audiofile" "$audiofile.wav" >/dev/null 2>&1 </dev/null # and create a <link> tag in output gpx file echo '<link href="'${audiofile}'.wav"/>' >> "${output}" fi fi done < "${input}"
Todo List
- preklad do slovenčiny (momentálne nie je možné, gpsmid nie je l10n-ready)
- vyhľadávanie bez diakritiky (jose1711: môžete špecifikovať bližšie? imho funguje; keď chcem vzhľadať Ružinov, musím ťukať ružinov, keď ťuknem ruzinov, nič nenájde, aha čiže dalo by sa doplniť fullsearch vyhľadávanie bez diakritiky, pridám to teda do trackera gpsmidu ako request; možno čosi typu name:asci, aby to fungovalo aj číňanom, ako workaround to ide pridať pri exporte SR; jose1711: opravujem svoje predchádzajúce tvrdenie, fullsearch mi funguje - problém bol iba s napísaním národných znakov pri nastavenom jazyku telefónu na english. po switchnutí na slovenčinu, vyhľadávanie funguje bez problémov. nemáš aj Ty problém s týmto?; čiastočne: keď napíšem Ružinov nájde, keď napíšem Ruzinov nenájde, chcem aby našlo v obodvoch prípadoch; ok, už som pochopil a vytvoril http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=2825913&group_id=192084&atid=939977)
- iná úvodná obrazovka
CategorySoftware